KOLWEZI, DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO Ivanhoe Mines (TSX: IVN; OTCQX: IVPAF) Co-Chairs Robert Friedland and Yufeng “Miles” Sun are pleased to announce that underground development at the Kamoa-Kakula Copper Project in the Democratic Republic of Congo (DRC) mined and stockpiled 269,000 tonnes of ore grading 5.36% copper in December from the Kakula and Kansoko mines. The tonnage was 7.6% higher than November, while the copper grade was 10.5% higher.

The project’s pre-production surface stockpiles now contain approximately 1.52 million tonnes of high-grade and medium-grade ore at an estimated blended grade of 4.03% copper. Contained copper in the stockpiles increased by approximately 14,400 tonnes in December – a 30.9% increase over November’s production reflecting the increased mining in the ultra-high-grade centre of the Kakula Deposit – to a cumulative total of more than 61,000 tonnes (the current copper price is approximately US$7,900 a tonne).

The project is on track to have approximately three million tonnes of high-grade and medium-grade ore stockpiled on surface, holding more than 125,000 tonnes of contained copper, prior to the planned start of processing in juillet 2021.

Mr. Friedland and Mr. Sun also noted that the project team established another new monthly record for underground mine development in December with a total of 2,792 metres of advancement – 620 metres more than the previous monthly high achieved in octobre 2020. Another important development milestone was achieved in late December with the second holing of Kakula’s northern and southern access tunnels, establishing additional access to mine Kakula’s high-grade ore in the centre of the orebody grading +8% copper.

“After more than 26 years of continuous efforts, Ivanhoe Mines and its joint-venture partners are less than six months away from initial production at Kamoa-Kakula – the first world-scale copper discovery on the African continent in generations. This year’s transformation marks the beginning of the next chapter of our journey that began in 1994 and has involved thousands of dedicated and talented people,” said Mr. Friedland. “Underground development at the Kakula Mine is well ahead of schedule and construction of the first phase processing plant is on schedule to produce exceptionally high-grade and clean copper concentrates beginning this July. The performance of Kamoa Copper’s multinational management team in successfully navigating the profound logistical challenges posed by the global COVID-19 pandemic has been absolutely outstanding.”

“Our expectations are for continued rising copper prices through 2021 and beyond; as such, the timing of Kamoa Copper’s first production is fortuitous given that the project is scheduled to have ore stockpiles containing more than 125,000 tonnes of contained copper available for processing by July 1st. A rising copper price directly impacts the realizable value of the contained copper in the stockpiles, the cost of which is capitalized,” Mr. Friedland added.

December’s record-setting advancement brings total underground development to approximately 29.8 kilometres approximately 10.5 kilometres ahead of schedule. The monthly underground development in December was comprised of 2,521 metres at the Kakula Mine and 271 metres at the Kansoko Mine.

Mark Farren, PDG de Kamoa Copper, a fait les commentaires suivants : “A terrific performance by our mining teams in December and an exceptional way to end 2020. To achieve a record-setting month in the midst of the holiday season is a testament to the commitment and professionalism of our people. The start of 2021 brings with it a sense of excitement and opportunity as we begin to shift our focus from mine development to production.”

“Mining crews recently entered a remarkably thick zone of high-grade ore grading +8% copper in the centre of the Kakula Mine, which has allowed us to enlarge the development drifts in this area to 10 metres high by 7.5 metres wide (75 square metres), and the increase in ore tonnes per metre of development has been substantial,” Mr. Farren added.

Kakula’s combined medium-grade and high-grade ore mined in December was approximately 245,000 tonnes at an average grade of 5.64% copper, including approximately 55,000 tonnes grading 8.75% copper from the +8% copper zone in the centre of the orebody. Mining crews at Kakula are primarily focused on developing the drift-and-fill mining blocks in the high-grade centre of the orebody. Opening up of the mining footprint for these high grade, drift-and-fill mining areas entails, by necessity, development work in areas of low-, medium- and high-grade ore, and is designed to coincide with the start-up of the processing plant in July. This will allow crews to deliver significant tonnage of high-grade ore directly from Kakula’s underground workings to the processing plant.

Kansoko’s combined medium-grade and high-grade ore mined in December was approximately 24,000 tonnes at an average grade of 2.49% copper. Priorities at Kansoko during December were to develop and support major ventilation airways towards the mine’s No. 1 ventilation shaft. Kansoko est développé par un personnel de bord et constituera une source supplémentaire de minerai pour la Phase 2 du développement du projet, lorsque la capacité de traitement du concentrateur de Kakula doublera pour atteindre 7,6 millions de tonnes par an : sa mise en service est actuellement prévue pour le T3 2022.

One of Kakula’s high-performing mining crews. Top row (left to right): Mike Ilunga, Aliday Mujinga, Elize Nkulu, Ebrahim Tshikala, Liu Huang and Jean Paul Ndayi. Bottom row: Eric Kaut, Seriphin Lupitshi, Lazare Ilunga and Didier Kaona.

Miners operating a jumbo drill at the face of a high-grade development drift near the centre of the Kakula Mine. Due to the thickness of the copper ore in this area, the drifts are 10 metres high by 7.5 metres wide (32.8 feet high by 24.6 feet wide), or 75 square metres. For perspective, the height of the drift is close to the height of a standard telephone pole. The average grade of ore in this area is 8.75% copper and the tonnage per blast is approximately 1,000 tonnes, more than double the tonnage per blast in a normal drift.


La production de cuivre de phase 1 à la mine de Kakula devrait commencer en juillet 2021. Kakula devrait être la plus grande mine de cuivre au monde, avec un taux d’extraction initial de 3,8 millions de tonnes par an à une teneur d’alimentation moyenne estimée à plus de 6,0 % de cuivre au cours des cinq premières années d’exploitation. Les phases 1 et 2 combinées devraient produire environ 400 000 tonnes de cuivre par an. Il a été déterminé, sur la base d’une analyse indépendante, que le scénario d’expansion progressif jusqu’à 19 millions de tonnes par an positionnerait Kamoa-Kakula comme le second complexe minier de cuivre le plus grand au monde, avec une production de cuivre annuelle maximale de plus de 800 000 tonnes.

Le projet de cuivre de Kamoa-Kakula est une coentreprise entre Ivanhoe Mines (39,6 %), Zijin Mining Group (39,6 %), Crystal River Global Limited (0,8 %) et le gouvernement de la République démocratique du Congo (20 %).

An independent audit of Kamoa-Kakula's greenhouse gas intensity metrics performed by Hatch Ltd. of Mississauga, Canada, confirmed that the project will be among the world's lowest greenhouse gas emitters per unit of copper produced.

December’s ore production was 7.6% higher than November, with monthly copper grade increasing from 4.85% to 5.36%; pre-production surface ore stockpiles now total approximately 1.52 million tonnes grading 4.03% copper

In December, mining crews at Kakula and Kansoko mined and transported to surface stockpiles approximately 269,000 tonnes of ore grading 5.36% copper. This brings the project’s total pre-production high- and medium-grade ore stockpiles to approximately 1.52 million tonnes at an estimated blended grade of 4.03% copper. 622 000 tonnes supplémentaires de minerai de développement à faible teneur ont été également entreposées en surface.

December’s ore production was approximately 7.6% higher than the 250,000 tonnes grading 4.85% copper mined in November, and approximately 38% higher than the 194,000 tonnes grading 4.01% mined in October.

Tableau 1 : Tonnage et teneur cumulatifs des stocks de minerai de pré-production aux mines de Kakula and Kansoko de mai 2020 à décembre 2020.

Chart 2: Growth in contained copper in pre-production ore stockpiles at the Kakula and Kansoko mines from mai 2020 to décembre 2020.

Tableau 3 : croissance prévue du cuivre contenu dans les stocks de minerai de préproduction aux mines de Kakula and Kansoko jusqu’à juillet 2021. Les lignes en pointillés indiquent les projections basées sur l’étude de préfaisabilité de 2020.

The ore being mined from the northern portion of the Kakula Mine is transported to surface via the conveyor system and placed on a blended surface stockpile that now contains approximately 900,000 tonnes grading an estimated 4.26% copper.

Additional pre-production ore stockpiles are located at the Kakula southern decline (approximately 188,000 tonnes of high-grade ore grading 5.73% copper and 250,000 tonnes of medium-grade ore grading 2.80% copper) and the Kansoko decline (approximately 3,000 tonnes of high-grade ore grading 6.48% copper and 174,000 tonnes of medium-grade ore grading 2.72% copper).

Kakula’s main pre-production stockpiles at the northern declines. The blended stockpiles currently contain approximately 900,000 tonnes grading 4.26% copper. 


Kakula southern decline ore stockpiles containing approximately 188,000 tonnes of high-grade ore grading 5.73% copper, and 250,000 tonnes of medium-grade ore grading 2.80% copper.

Kansoko decline ore stockpiles containing 177,000 tonnes grading 2.77% copper, including 3,000 tonnes of high-grade ore grading 6.48% copper.   

Bernard Ngoyi, belt attendant, at the Kakula North underground ore conveyor.

Dianne Lukenda, trainer, with a cable-anchor installation team at the Kansoko Mine.

Figure 1 : Le gisement global de Kakula, long de 13,3 kilomètres, superposé sur le sud de l’île de Manhattan, pour donner une idée de l’échelle du gisement.

Figure 2 : Développement souterrain terminé à la mine de Kakula le 31 décembre 2020 (en noir).

La construction de la première usine de traitement par concentrateur de 3,8 millions de tonnes par an et d’autres infrastructures de surface est dans les temps ; les travaux de terrassement et le gros œuvre progressent bien pour la deuxième usine de traitement par concentrateur de 3,8 millions de tonnes par an

Overall progress of Kamoa-Kakula’s first-phase, 3.8-Mtpa mining and milling operation (covering mine infrastructure, concentrator plant and surface infrastructure) now is approximately 68% complete, up from 63% last month. Overall construction of the project’s first phase 3.8-Mtpa concentrator plant and associated facilities is advancing rapidly and is approximately 41% complete, up from 35% last month. L’avancement des éléments mécaniques de l’usine de traitement par concentrateur reste en bonne voie et ils devraient être terminés au cours du T2 de 2021. La première production de concentré de cuivre est prévue en juillet 2021.

Civil works for the first concentrator plant is effectively complete (30,135 cubic metres of concrete poured from a total of 31,407 cubic metres) with all areas handed over and well advanced in steel, mechanical, piping and platework (SMPP) erection and installation.

A number of areas have been handed over to the electrical, control and instrumentation (EC&I) contractor for electrical installation. L’installation EC et I est la dernière activité avant la fin de la construction et la mise en service ultérieure.

Ongoing installation of piping at Kakula’s first 3.8-Mtpa concentrator plant.

Delivery of equipment to site is nearing completion with all structural steel, platework and piping delivered. The last truckloads of electrical cable are on route from the port of Durban, South Africa, and are expected to arrive this month. L’usine de filtre à sable et les dernières expéditions d’appareillage de commutation devraient arriver en février et mars 2021, respectivement. More than 2,190 truckloads of equipment have been delivered to site.

Less than 680 tonnes (of a total of 4,882 tonnes) of plant structural steel remains to be installed, and 635 tonnes of platework have been installed out of a total of 863 tonnes. All steel and platework is expected to be installed in the next five to seven weeks. With the bulk of the steel structures now complete, the SMPP contractor is focusing on piping and sheeting installation. Approximately 23 kilometres of piping has already been installed.

Electrical installation in a number of areas is progressing well, with the milling area 20% complete and a number of other areas such as crushing, flotation, tailings handling in excess of 10% complete. The initial focus is on cable racking and cable installation – 48,000 metres (48 kilometres) of copper electrical cable have been installed out of a total of 207,000 metres (207 kilometres).

Regardez une courte vidéo aérienne de la construction de l’usine de traitement par concentrateur et d’autres infrastructures de surface : https://vimeo.com/495561497/9e42d84cf2

Kakula’s concentrate storage warehouse under construction.

Steel erection for Kakula’s first phase, backfill paste plant is nearing completion with electrical installation underway. The outer steel structure of the plant has been completed including the installation of the gantry crane. Structural steel erection is scheduled to be completed early this year.

Cette usine sera utilisée pour mélanger les résidus de l’usine de traitement avec du ciment afin de produire un remblai en pâte. Le remblai cimenté sera réinjecté dans la mine et utilisé pour contribuer au soutènement des mines en fin de vie. Environ la moitié des résidus de la mine seront renvoyés sous terre, ce qui réduira considérablement leur volume de stockage en surface.

Ongoing construction of Kakula’s first phase, backfill paste plant.


La construction du barrage de résidus progresse bien et devrait être terminée bien avant la date requise. Installation of the three tailings lines and the tailings-return water line is nearing completion with 22 kilometres (of a total of 25 kilometres) complete.

The long-lead items for the second 3.8-Mtpa concentrator plant have been ordered and Phase 2 of the project’s development is underway. Bulk earthworks is approximately 20% complete and civil works has started in the stockpile and milling areas.

Excavation of the ball mill foundations for the second 3.8-Mtpa concentrator.

Concrete poured for the ball mill foundations for the second 3.8-Mtpa concentrator.

Paul Kamboya Yav, Assistant Boilermaker, at the Kakula concentrator plant.

Pipefitters Serge Itadi Mushid (left) and Junior Malandji (right), working on the concentrate storage warehouse.


Contractors installing copper electrical cables at the Kakula concentrator plant.

Thomas Ngoyi, scaffold erector with DRC contracting company Majengo, at the Kakula concentrator plant.

A 3D, overhead illustration of the finished Phase 1, 3.8-Mtpa concentrator plant. The picture

A 3D illustration of the finished ball mills area for the Phase 1, 3.8-Mtpa concentrator, with the next two ball mills for the recently-initiated Phase 2 concentrator plant shown in magenta. The picture

A 3D illustration of Kakula’s initial 3.8-Mtpa concentrator plant, with the recently-initiated Phase 2 3.8-Mtpa processing plant shown in magenta. The picture immediately below shows the currentconstruction progress.

A 3D illustration of the initial high-pressure-grinding-rolls (HPGR) stockpile, with the recently-initiated second HPGR stockpile shown in magenta. The picture immediately below shows the currentconstruction progress.


A 3D illustration of the tailings thickener (larger one in green) and concentrate thickener (smaller one in green), with the concentrate bagging plant shown in the background and the Phase 2 thickeners shown in magenta. The picture immediately below shows the currentconstruction progress.

A 3D illustration of the reagent storage building,bagging plant and concentrate storage building, with Phase 2 shown in magenta. The picture immediately below shows the currentconstruction progress.


A 3D illustration of Kakula’s first phase, finished backfill plant, with the current construction and the initial 3.8-Mtpa concentrator plant in the background shown immediately below. The backfill plant will blend tailings from the concentrator with cement to produce paste backfill that will be pumped into the mine and used to help support mined-out areas. Approximately one half of the mine’s tailings will be sent back underground.


Watch a short fly-over video of the construction the backfill plant: https://vimeo.com/495562272/bbd5f360b5

Advanced, detailed discussions for the marketing of Kakula’s copper concentrates

Kamoa-Kakula fait l’objet de discussions avancées et détaillées avec plusieurs parties concernant la vente de ses concentrés de cuivre. Kakula devrait produire un concentré de cuivre propre et à très haute teneur (contenant plus de 55 % de cuivre) qui sera très prisé des fonderies de cuivre dans le monde entier. Les travaux d’essai métallurgiques indiquent que les concentrés de Kakula contiennent des niveaux extrêmement faibles d’arsenic, conformément aux normes internationales, soit 0,01 % environ.

Kamoa-Kakula now connected to the national power grid, providing clean, renewable 220-kV hydropower; first of six turbines at the refurbished Mwadingusha hydropower plant now synchronized to the national grid

In December, Kamoa-Kakula was connected to the national power grid with the energizing of the 35-kilometre, 220-kilovolt (kV) power line connecting theWestern Dispatch substation in Kolwezi to Kamoa-Kakula, supplying the project with reliable and clean hydro-generated electricity.

Kakula’s main electrical substation and several of the 220-kV power line transmission towers connecting the substation to the national power grid.

Watch a short fly-over video of the construction of the main electrical substation: https://vimeo.com/495561964/e87607bb4c

Ivanhoe Mines Energy DRC is pleased to announce that the first of six new turbines at the Mwadingusha hydropower plant was synchronized to the national electrical grid in December. Commissioning of the plant’s remaining five generating units, in sequence, soon will begin to ensure that Kamoa-Kakula’s power requirements are met ahead of the commissioning of the concentrator plant. The fully-refurbished hydropower plant is expected to deliver approximately 72 megawatts of power to the national grid.

Ivanhoe Mines Energy RDC a franchi un étape importante en décembre lorsque la première des six turbines de la centrale hydroélectrique de Mwadingusha a commencé à fournir de l’hydroélectricité propre au réseau d’électricité national.

Les initiatives de prévention de la COVID-19 continuent à être axées sur l’atténuation des risques

Kamoa-Kakula’s prevention measures remain strictly enforced, with further prevention being the focus while the world responds to the latest COVID-19 strain. Rigorous testing, physical distancing, wearing of face masks, frequent hand washing and contact-tracing measures are still in place to protect the safety and health of the workforce and community members.

Le projet a une installation de mise en quarantaine COVID-19 bien établie au camp de Kamoa. Les cas suspects et les patients symptomatiques sont transférés vers cette installation, où ils sont isolés, testés et traités. Les patients, une fois guéris et jugés non contagieux, ne peuvent reprendre le travail qu’après une période de quarantaine supplémentaire déterminée par le personnel médical du projet.

Kamoa-Kakula a réussi à se procurer les derniers tests de diagnostic rapide (Rapid Diagnostic Tests, RDT) de la COVID-19 qui testent la présence d’antigènes (particules virales). Les tests sont utilisés par l’équipe médicale à Kamoa-Kakula pour dépister toutes les arrivées sur le site et les voyageurs. Les résultats des tests sont obtenus en moyenne après 20 minutes, ce qui améliore davantage les mesures préventives déjà en place.

À mesure que la pandémie évolue, l’équipe médicale de Kamoa-Kakula continue de revoir et de mettre à jour ses protocoles d’atténuation des risques. Les mesures préventives du projet répondent aux normes internationales les plus strictes. Si un cas se présente en interne, le risque de propagation ou de contamination croisée est perçu comme très faible.

Kamoa-Kakula’s contractors accommodations and recreation facilities.

Blasting assistants, Augustine Sondash (left) and Fiston Maloba (right) in the Kakula Mine.

The Mumba community fish farm and vegetable garden, a Kamoa-Kakula Sustainable Livelihoods project designed to enhance food security and the living standards of the people who reside within the project's footprint.

The new school in the village of Muvunda, a community initiative to increase education opportunities for families living near the Kamoa-Kakula Project.

SeamstressProsperine Kazadimake sewing new Kamoa Copper uniforms at the Kamoa Sewing Project, another Kamoa-Kakula Sustainable Livelihoods project.

Personnes qualifiées

Les divulgations de nature scientifique ou technique concernant les scénarios de développement du projet Kamoa-Kakula dans le présent communiqué de presse ont été examinées et approuvées par Steve Amos, qui, en raison de sa formation, de son expérience et de son association professionnelle, est considéré comme une personne qualifiée au sens du Règlement NI 43-101. M. Amos n’est pas considéré comme indépendant en vertu du Règlement NI 43-101 puisqu’il est le chef du projet Kamoa. M. Amos a vérifié les données techniques divulguées dans ce communiqué de presse.

Les autres divulgations de nature scientifique ou technique concernant les stocks contenues dans le présent communiqué de presse ont été examinées et approuvées par George Gilchrist, qui, en raison de sa formation, de son expérience et de son association professionnelle, est considéré comme une personne qualifiée au sens de la Norme canadienne 43-101. En vertu de la norme canadienne 43-101, M. Gilchrist n’est pas considéré comme indépendant, car il est le vice-président des ressources chez Ivanhoe Mines. M. Gilchrist a vérifié les autres données techniques divulguées dans ce communiqué de presse.

Les estimations de la teneur des stocks contenues dans ce communiqué sont basées sur l'échantillonnage en vrac précédent de galeries souterraines et sur des échantillons de profils verticaux des derniers développements. L'échantillonnage en vrac de minerai se fait dans chaque galerie tous les deux dynamitages. Trois échantillons de 5 kg ont été prélevés. Depuis le début d'octobre 2020, les profils d’échantillonnage des chenaux constituent les principales données utilisées dans les estimations de la teneur des stocks. Ils sont réalisés tous les 15 m, sur des incréments d’un mètre sur un profil vertical complet à l’aide d’une meuleuse manuelle, prélevant des échantillons de 100 à 150 g. Les échantillons sont broyés sur place dans le laboratoire du projet et analysés à l'aide d'un instrument portable à fluorescence X (pXRF). Kamoa Copper a régulièrement analysé sa carotte de forage d'exploration pour le cuivre en utilisant le pXRF, en plus de l'analyse dans un laboratoire commercial utilisant la digestion à quatre acides et un ICP-OES (Optical Emission Spectrometry). Ces données ont démontré que les résultats du pXRF sont fiables et peuvent être utilisés pour le contrôle de la teneur et l'échantillonnage du minerai tout-venant.

Ivanhoe a préparé un rapport technique indépendant conforme à la norme canadienne 43-101 pour le projet Kamoa-Kakula. Il est disponible sur le site web de la société et sous son profil SEDAR à l’adresse www.sedar.com :

  • Le plan de développement intégré 2020 de Kamoa-Kakula daté du 13 octobre 2020, préparé par OreWin Pty Ltd., China Nerin Engineering Co., Ltd., DRA Global, Epoch Resources, Golder Associates Africa, KGHM Cuprum R&D Centre Ltd., Outotec Oyj, Paterson and Cooke, Stantec Consulting International LLC, SRK Consulting Inc. et Wood plc.

Le rapport technique comprend des informations pertinentes concernant les hypothèses, paramètres et méthodes utilisés pour les estimations des ressources minérales sur le projet Kamoa-Kakula cité dans ce communiqué de presse, ainsi que des informations relatives à la vérification des données, des procédures d’exploration et d’autres questions liées à la divulgation scientifique et technique dans le présent communiqué de presse.

À propos d’Ivanhoe Mines

Ivanhoe Mines est une compagnie minière canadienne axée sur trois principaux projets en coentreprise d’Afrique australe : le développement de nouvelles mines majeures, mécanisées et souterraines sur les gisements de cuivre de Kamoa-Kakula en RDC, le gisement de palladium, platine, nickel, cuivre, rhodium, or de Platreef en Afrique du Sud, le vaste réaménagement et la modernisation de la mine historique de zinc, cuivre, germanium, argent de Kipushi, également en RDC. Kamoa-Kakula devrait commencer à produire du cuivre en juillet 2021 et devenir, grâce à des expansions progressives, un des plus grands sites de production de cuivre au monde. Kamoa-Kakula et Kipushi seront alimentées par de l’énergie hydroélectrique propre et renouvelable, et seront parmi les émetteurs de gaz à effet de serre les plus faibles au monde par unité de métal produite. Ivanhoe explore également de nouveaux gisements de cuivre sur ses permis Western Foreland détenus à 100 % en RDC, près du projet Kamoa-Kakula.


Investisseurs : Bill Trenaman (+1) 604 331 9834 / médias : Matthew Keevil +1 604 558 1034

Énoncés prospectifs

Certaines déclarations contenues dans le présent communiqué constituent des « déclarations prospectives » ou des « informations prospectives » au sens des lois sur les valeurs mobilières applicables. Ces déclarations et ces informations impliquent des risques connus et inconnus, des incertitudes et d’autres facteurs qui pourraient conduire à des résultats, performances et réalisations de la société, de ses projets ou à des résultats de l’industrie sensiblement différents des résultats, performances et réalisations futurs qu’indiquent ou que laissent entendre ces déclarations prospectives ou ces informations prospectives. Ces déclarations se reconnaissent à l’utilisation de termes tels que « pouvoir », « devoir », « avoir l’intention de », « s’attendre à », « prévoir », « croire », « planifier », « anticiper », « estimer », « prédire » et d’autres termes similaires, ou encore au fait qu’elles indiquent que certaines mesures seront prises, certains événements se produiront ou certains résultats seront obtenus ou pourraient l’être. Ces déclarations reflètent les attentes actuelles de l’entreprise concernant des événements, performances et résultats futurs et n’ont de valeur qu’à la date du présent communiqué.

De telles déclarations incluent, sans limitation, le calendrier et les résultats : (i) statements regarding the Kamoa-Kakula Project is on track to have approximately three million tonnes of high-grade and medium-grade ore stockpiled on surface, containing more than 125,000 tonnes of copper, prior to the planned start of production in juillet 2021; (ii) statements that the risk of the risk of spreading or cross-contamination of COVID-19 at the Kamoa-Kakula Project is considered to be very low; (iii) statements regarding the expectation that Phase 2 of the project’s development when the Kakula concentrator processing capacity doubles to 7.6 Mtpa is to be commissioned in Q3 2022; (iv) statements regarding Kakula is projected to be the world’s highest-grade major copper mine, with an initial mining rate of 3.8 Mtpa at an estimated average feed grade of more than 6.0% copper over the first five years of operation; (vi) statements regarding Phases 1 and 2 combined are forecast to produce approximately 400,000 tonnes of copper per year; (vii) statements regarding based on independent benchmarking, the project’s phased expansion scenario to 19 Mtpa would position Kamoa-Kakula as the world’s second largest copper mining complex, with peak annual copper production of more than 800,000 tonnes; (viii) statements regarding Kamoa-Kakula will be among the world's lowest greenhouse gas emitters per unit of copper produced; (ix) statements regarding approximately one half of the mine’s tailings will be sent back underground; (x) statements regarding Kakula is expected to produce an extremely high grade and clean copper concentrate (containing over 55% copper and extremely low arsenic levels by world standards – approximately 0.01%) that will be highly coveted by copper smelters around the world; and, (xi) statements regarding the fully-refurbished Mwadingusha hydropower plant is expected to deliver approximately 72 megawatts of power to the national grid.

En outre, tous les résultats de l’étude de faisabilité définitive de Kakula, de l’étude de préfaisabilité de Kakula-Kansoko et de l’évaluation économique préliminaire de Kamoa-Kakula constituent des déclarations ou informations prospectives comprenant des estimations futures des taux de rendement internes, de la valeur actualisée nette, de la production future, des estimations du coût décaissé, des plans et des méthodes d’extraction proposés, des estimations de la durée de vie de la mine, des prévisions de flux de trésorerie, des récupérations de métaux, des estimations de capital et coûts d’exploitation, ainsi que la taille et le calendrier du développement progressif des projets. En outre, en ce qui concerne ces informations prospectives spécifiques concernant le développement du projet Kamoa-Kakula, la société a fondé ses hypothèses et analyses sur certains facteurs intrinsèquement incertains. Les incertitudes incluent : (i) la pertinence des infrastructures ; (ii) les caractéristiques géologiques ; (iii) les caractéristiques métallurgiques de la minéralisation ; (iv) la capacité à développer une capacité de traitement adéquate ; (v) le prix du cuivre ; (vi) la disponibilité des équipements et des installations nécessaires pour mener à bien le développement ; (vii) le coût des consommables et des équipements d’exploitation minière et de traitement ; (viii) les problèmes techniques et d’ingénierie imprévus ; (ix) les accidents ou actes de sabotage ou de terrorisme ; (x) les fluctuations monétaires ; (xi) les modifications de la réglementation ; (xii) le respect par les partenaires de la coentreprise des termes des accords ; (xiii) la disponibilité et la productivité de la main-d’œuvre qualifiée ; (xiv) la réglementation de l’industrie minière par divers organismes gouvernementaux ; (xv) la capacité de mobiliser des capitaux suffisants pour développer de tels projets ; (xvi) les changements dans la portée ou la conception du projet et (xvii) les facteurs politiques.

Les déclarations prospectives et les informations prospectives comportent des risques et incertitudes importants ; elles ne doivent pas être considérées comme des garanties de performance ou de résultats futurs et ne constitueront pas nécessairement des indicateurs fiables de l’obtention ou non de ces résultats. Un certain nombre de facteurs pourraient avoir pour conséquence que les résultats réels diffèrent sensiblement des résultats mentionnés dans les déclarations prospectives, notamment les facteurs examinés ci-dessous et sous la rubrique « Facteurs de risques » et ailleurs dans ce communiqué, ainsi que des changements imprévus apportés aux lois, aux règles ou à la réglementation et à leur application par les autorités compétentes ; des manquements des parties à des contrats conclus avec la société à leurs obligations contractuelles, des conflits sociaux ou du travail, des variations dans les prix des matières premières, et l’incapacité des programmes ou des études d’exploration à obtenir les résultats prévus ou des résultats qui justifieraient et appuieraient la poursuite de l’exploration, des études, du développement ou de l’exploitation.

Bien que les déclarations prospectives contenues dans le présent communiqué soient fondées sur des hypothèses que la direction de la société juge raisonnables, la société ne peut pas garantir aux investisseurs que les résultats réels seront conformes à ces déclarations prospectives. Ces déclarations prospectives sont exprimées en date du présent communiqué de presse et sont présentés expressément sous réserve de cette mise en garde sur les déclarations prospectives. Sous réserve des lois sur les valeurs mobilières applicables, la société n’est tenue par aucune obligation d’actualiser ou de réviser les déclarations prospectives figurant dans les présentes afin de tenir compte de circonstances ou d’événements se produisant après la date du présent communiqué.

Les résultats réels de l’entreprise pourraient être sensiblement différents de ceux anticipés dans les présentes déclarations prospectives en raison des facteurs énoncés ci-dessous dans la rubrique « Facteurs de risque » du rapport de gestion du T3 2020 de la société et dans sa notice annuelle.

刚果民主共和国科卢韦齐艾芬豪矿业 (TSX: IVN; OTCQX:IVPAF) 联席董事长罗伯特·弗里兰德 (Robert Friedland) 与孙玉峰 (Miles Sun) 今天欣然宣布,其位于刚果民主共和国 (以下简称“刚果 ()) 的卡莫阿-卡库拉铜矿项目开发持续推进,12月份在卡库拉和卡索科矿山共采出269,000吨矿石,铜品位5.36%;与11月份同比采出矿石量提高7.6%,铜品位提高了10.5%

项目的投产前地表堆场,目前已储备了约152万吨高品位和中品位矿石,铜品位约4.03%。随着更多采掘班组在卡库拉矿床中心的超高品位矿段进行开采作业,矿堆所含铜金属量于12月份提升了约14,400吨,含铜量达6.1万吨 — 相比11月份高出30.9% (目前的铜价约每吨铜7,900美元)






卡莫阿铜业首席执行官马克·法伦(Mark Farren)说﹕“采掘班组于12月份取得的优异成绩,为2020年画上了圆满的句号。团队在临近新年假期的情况下,仍能创下月度记录,充分印证了他们的专业态度和担当精神。2021新年伊始充满着希望和新生机,我们的重点将会逐渐从矿山开发转移到生产方面。”

法伦先生补充说﹕“采掘班组最近到达卡库拉矿床中心,该矿段厚大且铜品位高达8%以上,使我们能够扩大开拓巷道的断面尺寸至10米高x7.5米宽 (75平方米),可大大提升每米开拓量。”



卡库拉其中一队表现优异的采掘班组。后排 (从左至右)Mike IlungaAliday MujingaElize NkuluEbrahim TshikalaLiu HuangJean Paul Ndayi。前排﹕Eric KautSeriphin LupitshiLazare IlungaDidier Kaona

矿工在卡库拉矿床中心附近的高品位开发巷道工作面操作巨型钻机。由于该矿段的铜矿石厚大,开拓巷道的断面尺寸达10米高x7.5米宽 (32.8尺高x24.6尺宽),或75平方米。巷道之高相当于标准电线杆的高度。该矿段的平均铜品位达8.75%,每次爆破所得的矿石量约1,000吨,比一般巷道每次爆破所得的矿石量高出一倍以上。

卡莫阿-卡库拉铜矿项目是艾芬豪矿业 (占股39.6%)、紫金矿业集团 (占股39.6%)、晶河全球 (占股0.8%) 及刚果()政府 (占股20%) 的合资项目。

加拿大密西沙加的Hatch Ltd.对于卡莫阿-卡库拉的温室气体强度指标进行了独立审核,确定项目将会成为全球每单位铜温室气体排放量最低的矿山之一。

12月份开采的矿石量较11月份 (250,000吨,铜品位4.85%) 高出约7.6%,较10月份 (194,000吨,铜品位4.01%) 则高出约38%




此外,项目还有另外两个投产前矿堆,分别位于卡库拉南面斜坡道 (188,000 吨高品位矿石,铜品位5.73%以及250,000吨中品位矿石,铜品位2.80%) 和卡索科斜坡道 (3,000 吨高品位矿石,铜品位6.48%以及174,000吨中品位矿石,铜品位2.72%)




输送带工Bernard Ngoyi在卡库拉北面地下矿石输送系统前

培训员Dianne Lukenda与安装电缆架的队伍在卡索科矿山。


2:截至20201231日在卡库拉矿山已完成的地下开拓工程 (黑色)



卡莫阿-卡库拉第一序列的年处理矿量380万吨开采选矿作业 (包括矿山基础设施、选矿厂和地表基础设施) 整体进度理想,目前已完成约68%,上月则完成了63%。项目第一座380万吨/年选矿厂和相关设施的整体施工正在快速推进,目前已完成约41%,上月则完成了35%。选矿厂将按计划于2021年第二季度完工,并于20217月实现首批铜精矿生产。

初始选矿厂的土木工程基本上已完工,至今已灌入30,135立方米的混凝土 (31,407立方米)。所有主要厂区已移交给结构、机械、管道和钣金(以下简称“SMPP”)承包商继续进行安装。

部分厂区已移交给电器、控制和仪表 (以下简称“EC&I) 承包商进行安装。EC&I安装是建设工程的最后一项作业,选矿厂完工后将会投入生产。



厂房还剩余680 (总共4,882) 的钢结构需要进行安装,635 (总共863) 的钣金已完成安装。预计所有钢材和钣金将于未来五至七周内安装完毕。随着大部分钢结构的完工,SMPP承包商将会重点进行管道和钣材的安装,至今已完成长度约23公里的管道安装。

其中部分厂区的电器安装进展顺利,磨矿厂区已完成20%,碎石机、浮选厂和尾矿处理厂区等其他厂区已完成超过10%。前期工作主要集中在电缆架和电缆的安装,目前已完成安装48公里长的铜电缆 (总共207公里)






尾矿坝的施工进度理想,预计将于规划时间之前完工。三条尾矿管道和尾矿回水管的安装也即将完成,目前已完成22公里 (总共25公里)




锅炉助理Paul Kamboya Yav在卡库拉选矿厂前

管道安装Serge Itadi Mushid (左) 和 Junior Malandji (右) 正在精矿仓库施工。



刚果 () 承包商Majengo的脚手架工Thomas Ngoyi在卡库拉选矿厂前。





图片上半部分为尾矿浓密机 (以绿色显示) 和精矿浓密机 (以绿色显示) 的三维示意图,背景为精矿装袋厂房,规划中的第二组浓密机则以紫色显示。图片下半部分显示了当前的施工进度。




目前,卡莫阿-卡库拉正与多方就铜精矿的销售进行深入和详细讨论。卡库拉将会生产极高品位的清洁铜精矿 (含铜量达55%以上),将会是世界各地铜冶炼厂渴求的高质量产品。冶金测试结果显示,相较全球基准,卡库拉精矿的含砷量极低,约为0.01%


卡莫阿-卡库拉于12月份,与位于科卢韦齐的西部调度 (Western Dispatch) 变电站通过一条35公里长的220千伏电力线相连通,使国家电网为项目提供可靠和清洁的水电能源。


艾芬豪矿业刚果(金)能源公司 (Ivanhoe Mines Energy DRC) 公布,Mwadingusha水电站6台新涡轮机的第一台已于12月份与国家电网同步。其后,水电站余下5台发电机很快将会陆续进行调试,以确保卡莫阿-卡库拉在选矿厂投产前获得充足的电能供应。全面翻新后的水电站预计将向国家电网提供约72 兆瓦的电力。





爆破工程助理 Augustine Sondash (左) 和 Fiston Maloba (右) 在卡库拉矿山。



卡莫阿缝纫项目是卡莫阿-卡库拉可持续民生计划的其中一部分。裁缝Prosperine Kazadimake正缝制卡莫阿铜业的新制服。


本新闻稿中关于卡莫阿-卡库拉项目的科学或技术性披露已经由史蒂夫·阿莫斯 (Steve Amos) 审查和批准,他凭借其教育、经验和专业协会会籍被认为是NI 43-101 标准下的合资格人士。由于阿莫斯先生是卡莫阿项目的负责人,因此他并不符合NI 43-101 对独立人士的界定。阿莫斯先生已核实本新闻稿所披露的技术数据。

本新闻稿中关于矿堆的其它科学或技术性披露已经由乔治·吉尔克里斯特 (George Gilchrist) 审查和批准,他凭借其教育、经验和专业协会会籍被认为是NI 43-101 条款下的合资格人士。由于吉尔克里斯特先生是艾芬豪矿业资源部副总裁,因此他并不符合NI 43-101 对独立人士的界定。吉尔克里斯特先生已核实本新闻稿所披露的其它技术数据。

本新闻稿所载的矿堆品位估算值是基于早前从地下巷道的大块矿石取样以及从最近开发的垂直剖面刻槽取样。每个巷道进行第二次爆破时取样,并收集3个5公斤重的样品。从2020年10月起使用刻槽取样的样品作为矿堆品位估算的主要数据,大约每15米在整个垂直剖面上使用手持式研磨机按1米垂直增量进行采样,收集100-150克重的样品。样品在项目现场实验室粉碎后,使用便携式XRF (pXRF) 仪器进行分析。除了在商业实验室利用4种酸分解液和ICP-OES进行分析之外,卡莫阿铜业也经常使用pXRF分析其钻孔岩芯中的铜含量。该数据表明,pXRF结果可用于品位控制和采矿井取样。

艾芬豪已经为卡莫阿-卡库拉项目编制了一份符合NI 43-101 标准的独立技术报告,该报告可在艾芬豪网站以及SEDAR 网站上的艾芬豪页面获得,网址为www.sedar.com

  • 2020年10月13日发布的2020年卡莫阿-卡库拉综合开发方案,由OreWin Pty Ltd.、中国瑞林工程技术有限公司、DRA Global、Epoch Resources、Golder Associates Africa、KGHM Cuprum R&D Centre Ltd. 、Outotec Oyj、Paterson and Cooke、Stantec Consulting International LLC、SRK Consulting Inc.以及Wood plc编制。



艾芬豪矿业是一家加拿大的矿业公司,目前正推进旗下位于南部非洲的三大合资企业项目﹕位于刚果()的卡莫阿-卡库拉铜矿和位于南非的普拉特瑞夫 (Platreef) -----金矿的大型机械化地下矿山开发工程,以及同样位于刚果()、久负盛名的基普什 (Kipushi) ---银矿的大型重建和改善工程。卡莫阿-卡库拉预计将于20217月实现铜生产,并分阶段进行扩建,预计将会成为全球最大规模的铜生产商之一。卡莫阿-卡库拉和基普什将使用清洁、可再生的水电,并将成为全球每单位金属温室气体排放量最低的矿山之一。同时,艾芬豪正在刚果()境内其全资拥有、毗邻卡莫阿-卡库拉项目的西部前沿(Western Foreland)探矿权内寻找新的铜矿资源。


投资者﹕Bill Trenaman +1.604.331.9834 / 媒体﹕Matthew Keevil +1.604.558.1034



本新闻稿载有的某些陈述可能构成适用于证券法所定义的“前瞻性陈述”或“前瞻性信息”。该等陈述及信息涉及已知和未知的风险、不明朗因素和其他因素,可能导致本公司的实际业绩、表现或成就、其项目或行业的业绩,与前瞻性陈述或信息所表达或暗示的任何未来业绩、表现或成就产生重大差异。该等陈述可通过文中使用“可能”、“将会”、“会”、“将要”、“打算”、“预期”、“相信”、“计划”、“预计”、“估计”、 “安排”、“预测”、“预言”及其他类似用语,或者声明“可能”、“会”、“将会”、“可能会”或“将要”采取、发生或实现某些行动、事件或结果进行识别。这些陈述仅反映本公司于本新闻稿发布当日对于未来事件、表现和业绩的当前预期。

该等陈述包括但不限于下列事项的时间点和结果﹕(i) 关于项目将按计划于2021年7月实现投产前,在地表堆场储备约300万吨高品位和中品位矿石,含有超过125,000吨铜金属的陈述;(ii) 关于卡莫阿-卡库拉项目一旦出现COVID-19感染病例,传播或交叉感染的风险也非常低的陈述;(iii) 关于项目在进行第二序列开发时,卡库拉选矿厂扩大至760万吨/年的产能需求,预计于2022年第三季度实现投产的陈述;(iv) 关于卡库拉矿山预期将会成为全球品位最高的大型铜矿,初始年处理矿量为380万吨,预计投产后前5年的平均给矿铜品位达6.0%以上的陈述;(vi) 关于第一和第二序列总共每年将会生产约400,000吨铜金属的陈述;(vii) 关于根据独立的研究机构排名,一旦项目扩产至1,900万吨/年,卡莫阿-卡库拉将成为全世界第二大铜矿山,年度最高铜产量将超过800,000吨的陈述;(viii) 关于卡莫阿-卡库拉项目将会成为全球每单位铜的温室气体排放量最低矿山之一的陈述;(ix) 关于矿山约一半的尾矿将被泵送回地下的陈述;(x) 关于卡库拉将会生产极高品位的清洁铜精矿(含铜量达55%以上,相较全球标准含砷量极低,约为0.01%),将会是世界各地铜冶炼厂渴求的高质量产品的陈述;以及(xi) 关于Mwadingusha水电厂全面翻新后预计将向国家电网提供约72 兆瓦电力的陈述。

此外,卡库拉最终可行性研究、卡库拉-卡索科预可行性研究及卡莫阿-卡库拉初步经济评估的所有结果,构成了前瞻性陈述或信息,并包括内部收益率的未来估算、净现值,未来产量、现金成本估算、建议采矿方案和方法、矿山寿命估计、现金流预测、金属回收率、资本和运营成本估算,以及项目分期开发的规模和时间点。另外,对于与卡莫阿-卡库拉项目开发有关的特定前瞻性信息,公司是基于某些不确定因素而作出假设和分析。不确定因素包括:(i) 基础设施的充足性;(ii) 地质特征;(iii) 矿化的冶金特征;(iv) 发展充足选矿产能的能力;(v) 铜价格;(vi) 完成开发所需的设备和设施的可用性;(vii) 消耗品和采矿及选矿设备的费用;(viii) 不可预见的技术和工程问题;(ix) 事故或破坏或恐怖主义行为;(x) 货币波动; (xi) 法例修订;(xii) 合资伙伴对协议条款的遵守情况;(xiii) 熟练劳工的人手和生产率;(xiv) 各政府机构对矿业的监管;(xv) 筹集足够资金以发展该等项目的能力;(xiv) 项目范围或设计更变;以及(xv) 政治因素。




Télécharger en format PDF

Inscrivez-vous à notre liste d’e-mails

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software